Swept from the Sea
Swept from the Sea
PG-13 | 23 January 1998 (USA)
Swept from the Sea Trailers

The film tells the story of Russian emigree and the only survivor from ship crash Yanko Goorall and servant Amy Foster in the end of 19th century. When Yanko enters a farm sick and hungry after the shipwreck, everyone is afraid of him, except for Amy, who is very kind and helps him. Soon he becomes like a son for Dr. James Kennedy and romance between Yanko and Amy follows.

Similar Movies to Swept from the Sea
Reviews
Matrixston

Wow! Such a good movie.

... View More
Steineded

How sad is this?

... View More
Tayyab Torres

Strong acting helps the film overcome an uncertain premise and create characters that hold our attention absolutely.

... View More
Brennan Camacho

Mostly, the movie is committed to the value of a good time.

... View More
CinemaZealot57

This flick is one of the better couples movies out there. Loaded with romance from the heart. Two people that are outcasts (both undeservedly)find each other and the magic happens as they say. Oppression of the soul from others in the town. Cursed by townspeople for no fault of their own other than one being a foreigner and the other a despised beautiful young woman with a questionable birth right. This flick is loaded with moments when you want to reach out and punch people for the way they treat the featured lovers. Exceptionally well cast movie. The acting and emotional portrayals are true to the core. You just can't beat a really good actor or actress. And this flick is loaded with them. If you want a nice romantic night with your sweetie then watch this flick together. You will not regret it.

... View More
moyaimya

Just a point of clarification regarding the summary for this film: Yanko is not Russian in this film. If you listen carefully to what he is actually saying in the movie, he is speaking Ukrainian. For example, in the scene later in the movie in which he is feverish, he keeps repeating a phrase over and over again. The phrase that he is saying is, "Dai meni vodi." In English translation, he is saying, "Give me some water." In addition, the immigration details of his circumstances and trip would fit with immigration from Ukraine or borderlands between Ukraine and Poland (although he is not speaking Polish) at the turn of the century. He plays chess, which would be consistent with Ukrainian heritage (among others). Finally, his clothing and the type of dance he does with his son is Ukrainian in style. The expansive arms and the gentleness with which he is dancing speaks more of a Ukrainian dance style than a Russian style. However, the most obvious and relevant point is that the language he is speaking in the film is Ukrainian, not Russian. Unfortunately, many people confuse Russian culture with Ukrainian and other East European peoples. IMDb probably should correct its description of this film for accuracy.

... View More
Keith F. Hatcher

Konrad Korzeniowski at age 15 ran away from his native Poland to seek fortune in the world - the same as Yanko Gooral in this film - and fetched up at Marseilles. There he signed on as crewman on a merchant vessel and spent the next 15 years sailing the seven seas. At 30 years of age he landed in London and decided to settle. He married and began writing novels - in English. Now, what kind of English he learnt aboard merchant sailing ships late in the 19th Century might well be imagined: Greeks, Italians, Chinese, Filipinos, Indians, Galicians......... However, his novels are among the greatest literary achievements in literature in the English language. His first novel near 1900, but as he had not been schooled in the Victorian style, his narrative was entirely different. Basing himself on his own experiences roaming the wild and wide seas, where he even went through a shipwreck, his novels were on the one hand resounding novels of adventure, if not of the swashbuckler type, but backed up by that deeply rooted Russian philosophical sense of feelings and human emotions. His novels are not simply `yarns' as such; nor are they simply romantic `nouvelles'; nor are they simply autobiographical; they are combination of all these, and much more. Today, among the best pieces of literature ever written in English, we have `Lord Jim' and `Nostromo', two gigantic tales with superb human and humane backgrounds.Simply watching a film based on a Joseph Conrad novel is not enough to reveal all the invisible, profound thoughts, the real human philosophy of life, how humans think and react under different situations. To really understand this author it is imperative that you slowly read and digest his works. Perhaps you should start with `Almayer's Folly' before embarking on the two previously mentioned masterpieces.However, `Swept from the Sea', based on his story `Amy Foster' does wonderfully well in not only showing the story, but also giving us a glimpse into the powerful thinking of Joseph Conrad. This point was evidently on Ms. Beeban Kidron's mind when she set out on making this film. Ably helped by her cast, the result is pretty good, even more than good. Vincent Perez is not bad, even quite good at times; Rachel Weisz has made the job of her life in a highly concentrated reading, and the supporting cast like Ian McKellar and Kathy Bates is top-notch stuff. The filming sequences on the Cornish coast in the deep south west of England, especially with the fog curling round the forelands and creeping up the inlets and into the harbours, or in the pouring rain, gives excellent ambientation to the telling of the story. John Barry's musical apportation was the same as always, such that if I had closed my eyes I might well have been watching `Dances With Wolves' (qv); however it fitted in with the proceedings and the photography well enough.Filmed on the wild coastline of Cornwall, south-west England, now tamed by the August hordes of campers and footpathers, carvanners and English language learners; IMDb lists Pentire Point on the northern coastline, but I cannot help thinking that I saw some village streets such as in Mullion, Coverack or even Mousehole (pronounced "muzzle") on the south coast of that beautiful holidaying area of England. The famous author John Le Carré also has his home down there.This is a film worth seeing, even for the most pedantic and enthusiastic readers of Conrad's novels such as I, precisely because I think Conrad himself would have been quite pleased with Ms. Kidron's work, with Tim Willocks' very correct adaptation for the screen. But whatever happens, do not pass up reading and seeing Conrad's Masterpiece, converted into a masterpiece for TV "Nostromo" (1996) (mini) (qv).

... View More
tpaigeba

It was a mean time both historically and geographically. The people lived on a stark and barren spit of land attached to a strikingly beautiful yet often-ferocious sea. Storms were frequent and accompanied by howling winds, slashing rains and crashing waves which occasionally ended in catastrophic shipwrecks. People scratched around just to subsist. The harsh elements succeeded in stealing love from their souls, much as the sea stole lives from the broken ships. Those who did not fit in were scorned and made to suffer. Notwithstanding all this however, this story talks to the will of 2 simple people, who though raised in a harsh land by even harsher people manage to find love and peace, albeit for a short while, despite outrageous cruelties visited upon them. *** 1/2 Stars; 1 Hankie.

... View More